• Navigation überspringen
  • Zur Navigation
  • Zum Seitenende
Organisationsmenü öffnen Organisationsmenü schließen
Friedrich-Alexander-Universität Institut für Romanistik
  • FAUZur zentralen FAU Website
  1. Friedrich-Alexander-Universität
  2. Philosophische Fakultät und Fachbereich Theologie
  3. Department Anglistik/Amerikanistik und Romanistik
Suche öffnen
  • StudOn
  • campo
  • UnivIS
  • Sprachenzentrum
  1. Friedrich-Alexander-Universität
  2. Philosophische Fakultät und Fachbereich Theologie
  3. Department Anglistik/Amerikanistik und Romanistik
Friedrich-Alexander-Universität Institut für Romanistik
Menu Menu schließen
  • Institut
    • Sekretariat
    • Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter
    • Sprechstunden
    • Bibliothek
    • Fachschaft
    • Mitteilungsarchiv
    • Geschichte des Instituts
    Portal Institut
  • Forschung
    • Sprache und Sprachkontakte im karibischen Raum
      • Migration – (Sprach)Identität – Citizenship: ‚Bateyes‘ in der Dominikanischen Republik
      • Histoire naturelle des Indes (seit 2017)
      • Aufdeckung der verschütteten Hispanität (Hispania submersa) aus der Zeit der Entdeckung, Eroberung und Kolonisierung in der frankophonen Karibik (2009–2017)
    • Mehrsprachigkeit und Sprachvariation Migrationskontext
      • Demystifying multilingualism (2017–2018)
      • Mehrsprachigkeit und Migration (seit 2016)
      • DAAD P.R.I.M.E. (Postdoctoral Researchers International Mobility Experience): The history of languages in constant interaction: the case of the long‐time bilingualism between Romance vernaculars and Romance‐based creoles (2014–2016)
    • Sprachideologien
    • Formen des Sprachwandels in der Romania
    • Weitere Projekte
      • Buen vivir rural
      • Diachrone Migrationslinguistik: Mehrsprachigkeit in historischen Sprachkontaktsituationen (2018–2019)
      • Französische Sprachgeschichte
    • Literatur-, kultur- und medienwissenschaftliche Forschung
    • Publikationen
    • Sprachwissenschaftliche Forschung
    • Sprachwissenschaftliche Veranstaltungen
    Portal Forschung
  • Studium
    • Informationen für Studieninteressierte
    • Studienberatung
    • Frankoromanistik / Französisch
    • Italoromanistik / Italienisch
    • Iberoromanistik / Spanisch
    • Master
    • Stipendien
    • Stilblatt
    • Staatsexamen – Kanon
    • Abschlussarbeiten
    Portal Studium
  • Internationales
    • Internationale Studiengänge
    • Auslandsstudium
    • Unterrichten und Arbeiten im Ausland
    • Information for International Students
    • Externe Links
    Portal Internationales
  • Kontakt
  1. Startseite
  2. Institut
  3. Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter
  4. Paul Mayr

Paul Mayr

Bereichsnavigation: Institut
  • Romanistik-Info-Liste
  • Sekretariat des Instituts für Romanistik
  • Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter
    • Dr. Matthias Bürgel
    • Dr. Miriam Zapf
    • Dr. phil. habil. Anke Grutschus
    • Dr. Robert Hesselbach
    • Erika Rosado Valencia
    • Paul Mayr
    • PD Dr. Joachim Christl
    • PD Dr. Sonja Steckbauer
    • Prof. Dr. Christian Rivoletti
    • Prof. Dr. Sabine Friedrich
    • Prof. Dr. Sabine Friedrich
    • Raphael Dohardt
    • Prof. Dr. Ludwig Fesenmeier
    • Dr. Camilo Del Valle Lattanzio
    • Prof. Dr. Sabine Friedrich
    • PD Dr. Teresa Hiergeist
    • Sonja Higuera del Moral
    • Ruth Hoffmann
    • Prof. Dr. Silke Jansen
    • Prof. Dr. Annette Keilhauer
    • Stephanie Massicot
    • Prof. Dr. Andrea Pagni
    • Dr. Corina Petersilka
    • Prof. Dr. Gisela Schlüter
    • PD Dr. habil. Roger Schöntag
    • Christian Jechnerer
    • PD Dr. Andreas Blum
    • Prof. Dr. emerit. Titus Heydenreich
    • Prof. Dr. emerit. Hinrich Hudde
    • StRin Dr. Sabine Prechter
    • Dr. Michaela Weiß
  • Bibliothek
  • Fachschaft
  • Mitteilungsarchiv
  • Geschichte des Instituts
  • Sprechstunden

Paul Mayr

Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Lehrstuhl für Romanistik, insbesondere Sprachwissenschaft

Kontakt

Bismarckstr. 1, D-91054 Erlangen
Raum: C2A1
E-Mail: paul.mayr@fau.de

› Sprechstunde

BA-Fachstudium aus Romanistik (Italienisch, Spanisch) an der Universität Innsbruck

Auslandsaufenthalte in Rom und Valencia

MA-Fachstudium aus Romanistik (Schwerpunktsprache Italienisch) an der Universität Innsbruck

Assistenztätigkeit am Institut für Romanistik der Universität Innsbruck

wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Romanistik (Bereich Sprachwissenschaft)

Lavric, Eva / Feyrer, Cornelia / Konecny, Christine / Mayr, Paul / Pöckl, Wolfgang (Hrsg.): Lexikologie, Phraseologie, Semantik kontrastiv. Romanisch-romanisch und romanisch-deutsch. Berlin: Frank & Timme (InnTraRom, IV).

Lavric, Eva / Feyrer, Cornelia / Konecny, Christine / Mayr, Paul / Pöckl, Wolfgang (Hrsg.): Text, Diskurs, Pragmatik kontrastiv. Romanisch-romanisch und romanisch-deutsch. Berlin: Frank & Timme (InnTraRom, V).

Stadler, Wolfgang / Mayr, Paul (in Vorbereitung): Beyond Words: Intersections of silence in literature, semiotics, and cultural discourse.

Mayr, Paul / Konecny, Christine / Thaler, Verena (in Vorbereitung): Special Issue zur Leichten und Einfachen Sprache. Lebende Sprachen.

Mayr, Paul (2021a): Wie geht Modalität? Pragmatische und modale Überlegungen zu Bewegungsverbausdrücken im Italienischen und im Deutschen. Moderne Sprachen 64.1: 51-73.

Mayr, Paul (2021b): Beobachtungen zur diachronischen Entwicklung der Verbalperiphrase GEHEN + PARTIZIP PERFEKT im italienisch-spanischen Sprachvergleich. Linguistik online 109.4: 23-43.

Mayr, Paul (2022a): Zum semantisch motivierten Illokutionspotential der italienischen Verbalperiphrase andare + participio passato: Eine periphrastische Schnittstelle zwischen Modalität, Temporalität und Diathese. Romanische Forschungen 134.1: 3-28.

Mayr, Paul (2022b): Verbalperiphrasen als „diskursstrategische Waffen“: Zum Gebrauch der italienischen Verbalperiphrase andare + participio passato in politischen Diskursen und Möglichkeiten ihrer Übersetzung ins Französische und Spanische. Lebende Sprachen 67.2: 365-389.

Mayr, Paul (2022c): Wie PolitikerInnen das Wort ergreifen: Zur Verwendung von sensomotorischen Konzepten in Pedro Sánchezʼ Reden zur Erklärung des Estado de Alarma anlässlich der Coronapandemie. Moderne Sprachen 65: 47-68.

Mayr, Paul (2023a): Sensomotorische Konzepte in politischen Diskursen aus kontrastiv-linguistischer Perspektive: Beobachtungen zur Übersetzung sensomotorischer Konzepte vom Spanischen ins Deutsche, Französische und Italienische. SKOPOS. Revista Internacional de Traducción e Interpretación 13: 3-30.

Mayr, Paul (2023b): Periphrastische Diskursmarker im (inner)romanisch-deutschen Sprachvergleich: Eine pragmalinguistische Untersuchung der italienischen Verbalperiphrasen stare a + infinito und volere + infinito mit kontrastiv-linguistischen Ausblicken. Linguistik online 119.1: 95-120.

Mayr, Paul (2022): Mitigation und face work in nicht-fachlichen Online-Restaurantrezensionen: Kontrastiv-linguistische Untersuchung anhand deutscher und italienischer Restaurantrezensionen auf TripAdvisor. Moderne Sprachen 66: 9-33.

Mayr, Paul / Harjus, Jannis (2024a): Pronombre o adjetivo demostrativo o este… marcador del discurso: El uso del marcador del discurso este en el español de México. Linguistik online 127.3: 107-131.

Mayr, Paul / Konecny, Christine (2024b): Strategie di persuasione morfosintattiche ai tempi della pandemia di COVID-19: analisi di una selezione di discorsi politici. Repères Dorif 29 (https://www.dorif.it/reperes/paul-mayr-christine-konecny-strategie-di-persuasione-morfosintattiche-ai-tempi-della-pandemia-di-covid-19-analisi-di-una-selezione-di-discorsi-politici/).

Harjus, Jannis / Mayr, Paul (2024c): Metalinguistic Concepts and Attitudes toward Mexican Spanish in Oaxaca de Juárez, Mexico. Cuadernos de Lingüística Hispánica 44: 1-22.

Mayr, Paul / Mayr, Hanna (2024d): Von „Sachlich und sehr kompetent!! …Halt wie ein Arzt sein soll!!“ zu „Eine Frechheit! Nie wieder und nicht weiter zuempfehlen.“: Linguistische Einblicke in das kommunikative Handeln in Online-Arztbewertungen im deutsch-spanischen Sprachvergleich. Re:visit 3.1: 28-74.

Mayr, Paul (im Druck): « La Commission financera-t-elle … / Intende la Commissione garantire … ? » Aperçu des stratégies linguistiques de face work dans les questions parlementaires (français / italien) au Parlement européen.

Thaler, Verena / Mayr, Paul (im Druck): «Dimmi un po‘» – Zur Bedeutungsstruktur von un po‘ als Modalpartikel im Italienischen. Zeitschrift für romanische Philologie.

Mayr, Paul (eingereicht): Zielgruppensensible Annäherung an Leichte Sprache.

Mayr, Paul (eingereicht): Beitrag zu Leichter Sprache & Persuasion.

Mayr, Paul / Konecny, Christine (in Vorbereitung): Beitrag zur ‚apposizione grammaticalizzata‘.

Mayr, Paul (2024): Pragmatic profile of a „not used verbal periphrase“: Formal and functional insights in the use of the Italian verbal periphrase andare a + infinito in political discourses. In: Pfadenhauer, Katrin / Wiesinger, Evelyn (Hrsg.): Romance Motion Verbs in Language Change: Grammar, Lexicon, Discourse, Berlin/Boston: De Gruyter, 157-178.

Mayr, Paul (im Druck): La perifrasi va tradotta, ma come? Übersetzungsmöglichkeiten der italienischen Verbalperiphrase andare + participio passato in politischen Diskursen ins Französische und Spanische. In: Lavric, Eva / Feyrer, Cornelia / Konecny, Christine / Mayr, Paul / Pöckl, Wolfgang (Hrsg.): Text, Diskurs, Pragmatik kontrastiv. Romanisch-romanisch und romanisch-deutsch. Berlin: Frank & Timme.

Rezension von Ursula Wienen / Tinka Reichmann / Laura Sergo (Hg.) (2022). Syntax in Fachkommunikation. Berlin: Frank & Timme 2022 (= Forum für Fachsprachenforschung). 550 S. ISBN 978-3-7329-0821-9. € 98,00. Moderne Sprachen 66: 175-183.

Rezension von Lucia Assenzi (2022): Fruchtbare Verdeutschung. Linguistik und kulturelles Umfeld der Übersetzung des ‚Novellino‘ (1572) in den ‚Erzehlungen aus den mittleren Zeiten‘ (1624). Berlin / Boston: Walter de Gruyter, 2020 (= Lingua Historica Germanica 22). 292 S. ISBN 978-3-11-066679-3. € 119,95 [D] / € 120,50 [A] hb. Moderne Sprachen 66: 157-163.

Rezension von Federica Cognola / Manuela Caterina Moroni (2022): Le particelle modali del tedesco. Caratteristiche formali, proprietà pragmatiche ed equivalenti funzionali in italiano. Roma: Carocci, 25 €, ISBN 9788843094509. Lebende Sprachen 68.2: 331-337 (https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/les-2023-0012/html).

Rezension von Gärtig-Bressan, Anne-Kathrin / Magris, Marella / Riccardi, Alessandra / Rocco, Goranka (Hrsg. / a cura di) (2023): An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation / Intersezioni tra lingua tedesca, letteratura e traduzione. Festschrift für Lorenza Rega zum 70. Geburtstag / Saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno. Berlin etc.: Peter Lang, 446 Seiten, ISBN 9783631878842. Skopos 14: 176-188 (https://journals.uco.es/skopos/article/view/16608).

Rezension von Paula Rebecca Schreiber: Sprachliche Kontextualisierung von globalen und lokalen Popkulturen. Hip Hop Linguistics, Resistance Vernacular und italienischsprachiger Rap. Berlin et al.: Peter Lang. 2021. ISBN 9783631852491. 278 Seiten. ATeM 8.1: 1-8. (https://atem-journal.com/ATeM/article/view/4086).

Rezension von Maurizio Dardano (2021): Come sono fatti questi romanzi? Le forme della narrativa italiana di oggi. Firenze: Franco Cesati Editore, 22 €, 194 S. Romanische Forschungen 136.1: 120-124.

Rezension von Michael Schreiber (2023): Kontrastive Linguistik. Französisch – Italienisch – Spanisch – Deutsch. Eine Einführung. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 22 €, ISBN 978-3-503-23705-0. Lebende Sprachen 69.1: 210-215.

Rezension von Alberto Bramati / Manuela Caterina Moroni (a cura di): La linguistica contrastiva al servizio della traduzione. Ricerca e didattica nel rapporto tra francese, tedesco e italiano. Berlin et al.: Peter Lang, 2023, 215 Seiten. transkom: 17.2: 537–543.

Syntax-Pragmatik-Schnittstelle

Sprachwandelprozesse (v.a. in Bezug auf syntaktische und pragmatische Phänomene)

sprachliche (Un-)Höflichkeit

Angewandte Linguistik: Politolinguistik, Barrierefreie Kommunikation

Weitere Hinweise zum Webauftritt

Externen Inhalt anzeigen

An dieser Stelle sind Inhalte eines externen Anbieters (YouTube) eingebunden. Beim Anzeigen können Daten an Dritte übertragen oder Cookies gespeichert werden, deshalb ist Ihre Zustimmung erforderlich.

Weitere Informationen und die Möglichkeit zum Widerruf finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.

Ich stimme zu

Institut für Romanistik
Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg

Bismarckstr. 1
91054 Erlangen
  • Impressum
  • Datenschutz
  • Barrierefreiheit
  • Facebook
  • Instagram
Nach oben